AutoGuard
AutoGuard
e-mail
E-post
A Guardar
Vokter
A Gravar
Innspilling
Emergência
Nød
Ignorar
Ignorere
Limpar Seleção
Slett valgte
Limpar Tudo
Slett alt
O GPS está desativado
GPS er avslått
Enviar erros para o criador
Send feilrapport til utvikleren
Informar o criador quando ocorrer um crache. Será uma grande ajuda.
Rapporter til utvikleren når appen krasjer. Det vil være nyttig.
Cuidado!
OBS!
Pode gravar um vídeo em segundo plano (durante a gravação, use a tecla Início para não parar a gravação). Se pretender gravar com estabilidade, por favor, use o widget de gravação em segundo plano.
Du kan spille inn en video i bakgrunnen. (Under innspillingen trykk på hjemtasten så opptaket skifter til bakgrunn fra forgrunnen.) Det anbefales å bruke widgeten for bakgrunnsopptak .
O vídeo atual é guardado como um vídeo de acidente.
Den aktuelle videoen lagres som en ulykkevideo.
Nenhum item selecionado.
Ingen element er valgt.
O ficheiro foi apagado com sucesso.
Filen ble slettet.
Não foi possível apagar.
Sletting mislyktes.
Não foi possível criar o ficheiro temporário. Desbloqueou o seu cartão SD?
Mislykkes i å opprette en midlertidig fil. Har du låst opp SD-kortet?
Não foi possível pré-visualizar. Por favor, altere as opções da gravação (verifique a resolução e a codificação do vídeo). Se ainda assim não funcionar, reinicie o sistema. Se ainda causar problemas, envie um e-mail com o modelo e as configurações de informações para o desenvolvedor. (Configurações - Informações - E-Mail)
Kunne ikke forhåndsvise. Vennligst endre opptaksmuligheter (sjekk videokvalitet og videokoding). Hvis det fortsatt ikke fungerer, restart telefonen. Hvis det fortsatt skaper problemer, send en e-post med modell og informasjon om innstillinger til utvikler (Innstillinger - Informasjon - E-Mail).
Por favor, verifique a sua ligação de rede para poder certificar a versão Pro.
Kontroller nettverkstilkobling for å sertifisere Pro-versjonen.
Definições Básicas
Grunninstillinger
Iniciar Imediatamente
Start umiddelbart
É iniciada a gravação assim que executar o AutoGuard.
Innspillingen begynner så snart Autoguard starter.
Ecrã Completo
Fullskjerm
As definições são implementadas depois de reiniciar.
Innstillingene blir gjeldende neste gang.
Brilho Máximo
Maksimal lysstyrke
Ao manter o brilho no máximo, poderá provocar um sobreaquecimento.
Å la den stå på maksimal lysstyrke over tid kan medføre overoppheting.
Definições do Contacto de Emergência
Innstillinger for nødkontakt / ICE
Contacto de Emergência
Nødkontakt / ICE
Defina o nr. de telefone que será notificado se ocorrer uma colisão.
Skriv inn telefonnummeret som skal varsles i tilfelle en kollisjon.
Chamada Imediata
Hurtigoppringning
Se ocorrer uma colisão, o AutoGuard irá iniciar de imediato o marcador para ligar para o número indicado.
Ved en kollisjon vil Autoguard umiddelbart ringe det oppgitte nummeret.
Definições do Sensor
Sensorinnstillinger
Utilizar sensor inteligente
Bruk Smart Sensor
Por favor, verifique se pretende usar o sensor de choque. O Sensor Inteligente tenta destinguir entre uma colisão atual e uma lomba normal associada com a condução.
Vennligst huk av hvis du ikke ønsker å bruke Smart Sensor. Støtsensoren prøver å skille mellom en faktisk kollisjon og de normale støt og rystelser i forbindelse med vanlig kjøring.
Sensibilidade do Impacto
Følsomhet
Quanto maior o ajuste, maior a deteção do sensor de luz à colisão.
Høyere innstilling gir høyere følsomhet.
Visualizar Endereço
Vis adressen
Pode escolher se deseja ter o atual endereço do site. Isto irá usar a rede 3G/WI.FI.
Du kan velge om du vil vise adressen til enhetens aktuelle posisjon. Den vil bruke 3G / wifi-nettverk.
Intervalo para o site
Intervall for posisjon
Defina o intervalo para recarregar os sites.
Sett intervallet for oppdatering av posisjon.
Definições da Gravação
Opptaksinnstillinger
Gravação Constante
Kontinuerlig lagring
O vídeo é guardado sempre, mesmo que não ocorra uma colisão.
Video lagres alltid, selv om det ikke er noen kollisjon.
Frequência da gravação do vídeo
Opptakstid

Bens invites you to become a translator to help them translate their Android App project.

Sign up for free or login to start contributing.