AutoGuard
AutoGuard
E-post
E-mail
Vokter
Tutela
Innspilling
Grabación
Nød
Emergencia
Ignorere
Ignorar
Slett valgte
Borrar seleccionados
Slett alt
Borrar todo
GPS er avslått
GPS está desactivado
Send feilrapport til utvikleren
Envíe errores al desarrollador
Rapporter til utvikleren når appen krasjer. Det vil være nyttig.
Informe al desarrollador cuando ocurra un reinicio. Esto será provechoso.
OBS!
¡Atención!
Du kan spille inn en video i bakgrunnen. (Under innspillingen trykk på hjemtasten så opptaket skifter til bakgrunn fra forgrunnen.) Det anbefales å bruke widgeten for bakgrunnsopptak .
Puede grabar un video en segundo plano . (Durante la grabación, use la tecla de inicio para no dejar de guardar) Si desea grabar con la estabilidad, por favor utilice el widget de grabación en segundo plano
Den aktuelle videoen lagres som en ulykkevideo.
El vídeo actual está guardado como un vídeo de accidente.
Ingen element er valgt.
Ningún artículo seleccionado.
Filen ble slettet.
El archivo fue borrado satisfactoriamente.
Sletting mislyktes.
Borrado fracasado.
Mislykkes i å opprette en midlertidig fil. Har du låst opp SD-kortet?
Error al crear un archivo temporal. ¿Usted desbloqueó su tarjeta SD?
Kunne ikke forhåndsvise. Vennligst endre opptaksmuligheter (sjekk videokvalitet og videokoding). Hvis det fortsatt ikke fungerer, restart telefonen. Hvis det fortsatt skaper problemer, send en e-post med modell og informasjon om innstillinger til utvikler (Innstillinger - Informasjon - E-Mail).
No se pudo obtener la vista previa. Cambie las opciones de grabación (verifique la calidad y codificación del video). Si todavía no funciona, reinicie el sistema. Si aún causa problemas, envíe un correo electrónico con el modelo y la información de configuración al desarrollador (Configuración - Información - Correo electrónico).
Kontroller nettverkstilkobling for å sertifisere Pro-versjonen.
Por favor compruebe su conexión de red para certificar la versión Pro.
Grunninstillinger
Ajustes básicos
Start umiddelbart
Inicio inmediatamente
Innspillingen begynner så snart Autoguard starter.
La grabación comienza en cuanto AutoGuard inicia.
Fullskjerm
Pantalla completa
Innstillingene blir gjeldende neste gang.
Los ajustes se harán efectivos la próxima vez.
Maksimal lysstyrke
Brillo máximo
Å la den stå på maksimal lysstyrke over tid kan medføre overoppheting.
Permanecer en el modo de brillo máximo puede causar recalentamiento.
Innstillinger for nødkontakt / ICE
Ajustes del contacto de emergencias
Nødkontakt / ICE
Contacto de emergencias
Skriv inn telefonnummeret som skal varsles i tilfelle en kollisjon.
Ponga el número de teléfono que será notificado en caso de una colisión.
Hurtigoppringning
Llamada instantánea
Ved en kollisjon vil Autoguard umiddelbart ringe det oppgitte nummeret.
En caso de una colisión, AutoGuard inmediatamente lanzará el marcador para llamar el número especificado.
Sensorinnstillinger
Ajustes de sensor
Bruk Smart Sensor
Use el sensor de impacto
Vennligst huk av hvis du ikke ønsker å bruke Smart Sensor. Støtsensoren prøver å skille mellom en faktisk kollisjon og de normale støt og rystelser i forbindelse med vanlig kjøring.
Por favor desmarque si usted no quiere usar el sensor de choque. El Sensor intenta distinguir entre una colisión real y los golpes normales asociados con la conducción.
Følsomhet
Sensibilidad de impacto
Høyere innstilling gir høyere følsomhet.
Más alto el ajuste, más sencible se percibe el choque.
Vis adressen
Mostrar direcciones
Du kan velge om du vil vise adressen til enhetens aktuelle posisjon. Den vil bruke 3G / wifi-nettverk.
Puede escoger si usted quiere ver la dirección del lugar donde está. Esto usará la red de 3g/wifi.
Intervall for posisjon
Intervalo para sitio
Sett intervallet for oppdatering av posisjon.
Ponga el intervalo para recargar sitios.
Opptaksinnstillinger
Ajustes de grabación
Kontinuerlig lagring
Grabación constante
Video lagres alltid, selv om det ikke er noen kollisjon.
El Video siempre es guardado incluso si no hay ninguna colisión.
Opptakstid
Tiempo de grabación en cada video

Bens invites you to become a translator to help them translate their Android App project.

Sign up for free or login to start contributing.